![]() |
|||||
| |
| Sorry | Bid Closed [ Back ] |
|
ADD is a non-profit organization working across the globe to strengthen humanity’s fight against poverty, social injustice, and natural disasters. Through the provision of immediate relief and the establishment of self-sustaining development programs, we aim to invest in real, effective solutions. |
منظمة اضافة هي منظمة غير ربحية تعمل في جميع أنحاء العالم لتعزيز كفاح البشرية ضد الفقر والظلم الاجتماعي والكوارث الطبيعية. من خلال تقديم الإغاثة الفورية و برامج التنمية ذاتية الاستدامة كما نهدف إلى الاستثمار في حلول حقيقية وفعالة. |
|
Purpose |
الغرض |
|
This RFP intends to secure competitive proposals to select Service Provider(s) for ADD: Rihabilitation of Osman Digna Hospital |
الغرض من طلب تقديم العروض هذا هو تأمين عروض تنافسية لاختيار مقدم (مقدمي) الخدمة يغرض صيانة مستشفى عثمان دقنه
|
|
Documents Comprising the Bid |
مستندات التقديم للعطاء |
|
|
|
Bid Prices & Price Changes |
أسعار العطاءات وتغيرات الأسعار |
|
For the purpose of selecting a Contractor and executing the procurement Agreement, the Bidder shall clearly indicate the prices for all services to be provided. All prices shall be clearly indicated in the space provided on the Bill of Quantity. The Bidder must sign and officially stamp the price schedule. All rates and amounts entered in the Bid Form and Price Schedule and used in any documents, correspondence or operations about this tender shall be expressed SDG.
|
لغرض اختيار المقاول وتنفيذ اتفاقية الشراء ، يجب على مقدم العطاء الإشارة بوضوح إلى أسعار جميع الخدمات التي سيتم تقديمها. يجب تحديد جميع الأسعار بوضوح في المساحة المتوفرة في فاتورة الكمية. يجب على مقدم العطاء التوقيع وختم جدول الأسعار رسميًا. يجب التعبير عن جميع الأسعار والمبالغ التي تم إدخالها في نموذج العطاء وجدول الأسعار والمستخدمة في أي مستندات أو مراسلات أو عمليات متعلقة بهذا العطاء بالجنية السوداني |
|
Period of Validity of Bids |
فترة سريان العطاءات |
|
Bids shall remain valid for 30 working days after the date of bid opening prescribed by the Purchaser, a bid valid for a shorter period may be rejected by the Purchaser as non-responsive. In exceptional circumstances, the Purchaser may request the Bidders to extend the period of validity. The request and the responses thereto shall be made in writing by letter or e-mail. A bidder agreeing to the request will not be required nor permitted to modify his bid.
|
يجب أن تظل العطاءات سارية لمدة30 يوم عمل بعد تاريخ فتح العطاء الذي حدده المشتري ، وقد يرفض المشتري العطاء الصالح لفترة أقصر باعتباره غير مستجيب.
في ظروف استثنائية ، يجوز للمشتري أن يطلب من مقدمي العطاءات تمديد فترة الصلاحية. يجب أن يكون الطلب والردود عليه كتابةً أو بالبريد الإلكتروني. لن يُطلب من العارض الذي يوافق على الطلب ولا يُسمح له بتعديل عرضه. |
|
Contractor’s Responsibilities Clause
|
وافق المقاول على الالتزامات التالية:
|
|
Format and Signing |
التنسيق والتوقيع |
|
The original bid shall be signed by the Bidder or a person or persons duly authorized to bind the Bidder to the contract. Financial proposal pages of the bid shall be initialed by the person or persons signing the bid and stamped with the company seal. Any interlineations, erasures, or overwriting shall be valid only if they are initialed by the person or persons signing the bid. |
يجب توقيع العطاء الأصلي من قبل مقدم العطاء أو شخص أو أشخاص مفوضين حسب الأصول لإلزام مقدم العطاء بالعقد. يجب أن يتم التوقيع بالأحرف الأولى على صفحات العرض المالي الخاصة بالعطاء من قبل الشخص أو الأشخاص الذين قاموا بالتوقيع على العطاء وختمها بختم الشركة. تكون أي حواجز بين السطور أو محو أو كتابة فوق سارية المفعول فقط إذا تم التوقيع عليها بالأحرف الأولى من قبل الشخص أو الأشخاص الذين وقعوا على العطاء. |
|
How to Apply |
كيفية التقديم |
|
All bids shall be submitted before 4:00 pm on the 04th Sep 2025, Sudan time. Send your completed documents to the following email: add-tender@addorg.org
|
يجب تقديم جميع العطاءات قبل الساعة الرابعة مساءً من يوم 04 سبتمبر 2025 بتوقيت السودان. يُرجى إرسال مستنداتكم المُكتملة إلى البريد الإلكتروني التالي: add-tender@addorg.org |