|
Sorry | Bid Closed [ Back ] |
We work with organizations around the world to help poor and vulnerable people overcome emergencies, earn a living through agriculture and access affordable health care.
Name of Tender : Supply & Delivery for Renting vehicles (Land cruiser, 4-wheel drive) with high quality) for CRS staff supervision visits to projects site in El Genina Locality, Mornei Admin unit, Habila, Forbaranga and Beida Localities for (HEALTH, NUTRITION, WASH, FSL and peace building activities) for 12 months start from 1st April 2024 to 31 Marh 2025. Tender Number: CRS-RFQ-EGN-1-2024
Deadline Submission date: 31/3/2024
Please submit your bid to this email only. tenders.sudan@crs.org
For further information please contact :
|
اسم العطاء: لإيجار عدد عربة لاندكروزردفع رباعي لانشطة المنظمة و الموظفين لفترة 12 شهور من ( )
رقم العطاء: CRS-RFQ-EGN-1-2024 تاريخ فتح العطاء: -
تاريخ انتهاء التقديم / 31/3/2024بعد الظهر12 :00
الرجاء ارسال عرضكم فقط على العنوان tenders.sudan@crs.org
لمزيد من المعلومات يرجى التواصل مع:
|
Dear Sir / Madam, CRS Sudan is looking for Fuel supply companies to provide the items/services shown in Attachment 1 at a competitive price and with high quality.
General Requirements 1. Must be registered to conduct business and in compliance with federal government tax regulations in Sudan. 2. Expérience supplying International Organizations, Non-Governmental Organizations, or large private companies will be an advantage. 4. CRS retains the right to reject, cancel, negotiate, amend, split and accept any offer, without consideration of the lowest offer. 5. This is an invitation to vendors and is not a promise or obligation that CRS will contract with suppliers through the submitted offers. 6. Relevant bid committee may request for physical samples of some items during evaluation process of bids. |
سيدي / سيدتي العزيز(ة) هيئة الإغاثة الكاثوليكية برامج السودان تبحث عن شركات من المهتمين بتوفير المواد/ الخدمات المشار إليها أدناه في الملحق رقم 1 بأسعار منافسة وبجودة عالية. متطلبات عامة: 1 . يجب أن يكون مسجلا لإجراء الأعمال التجارية مع ما يتوافق ولوائح الضرائب الحكومية في السودان . 3 . الخبرة في تزويد المنظمات الدولية، المنظمات الغير حكومية، أو الشركات الكبيرة الخاصة ستكون ميزة. 4 . تحتفظ هيئة الاغاثة الكاثوليكية بالحق في رفض، إلغاء، التفاوض، تعديل، تجزئة وقبول أي عرض، دون النظر الى أدنى عرض. . 5. هذه دعوة للموردين وليس وعد أو التزام من هيئة الإغاثة الكاثوليكية للتعاقد مع الموردين من خلال العروض المقدمة 6. قد تقوم لجنة الإحالة المعنية بطلب نماذج عينية لبعض المواد اثناء عملية تقييم العروض. |
Payment Terms
|
شروط الدفع
|
Acceptance of Payment Terms Do you accept the above payment terms?
|
الموافقة على شروط الدفع: هل توافق على شروط الدفع اعلاه:
|
Requested Information The submission must include:
|
يجب تقديم ما يلي: يجب ان يتضمن التقديم ما يلي :
|
Bid Requirements Offers that do not meet the following will be automatically rejected regardless of price:
|
معلومات ملء العطاء سوف يتم رفض أي عطاء لا يلتزم بالشروط أدناه بغض النظر عن السعر:
|
Delivery Instructions: Complete and stamped and signed offer can be submitted by email to tenders.sudan@crs.org
OR
|
تعليمات التسليم: يجب تقديم العطاء الكامل والمختوم و الموقع عن طريق عنوان البريد الالكتروني tenders.sudan@crs.org
|
Past Experience Reference List
قائمة مراجع الاعمال السابقة
|
Name of Organization أسم المنظمة |
Name of Person أسم الشخص |
Name of Project أسم المشروع |
Project Start Date تاريخ المباشرة بالمشروع |
Project duration مدة تنفيذ المشروع |
Phone Number رقم الموبايل |
Email Address البريد الالكتروني |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Company name: أسم الشركة : |
|
Legal address: العنوان الثابت: |
|
Telephone Number: رقم الهاتف: |
|
Email: عنوان البريد الإلكتروني: |
|
Representative Name اسم الممثل: |
|
Business Certificate Registration Number: رقم تسجيل شهادة العمل: |
|
Tax registration Number: رقم التسجيل الضريبي: |
|
Contract duration : مدة العقد : |
|
Do you have partnerships with any other companies (such as shared management / staff / office / bank account)? Do you cooperate with any other companies in preparing offers or providing of goods or services? هل لديك شراكات مع أي من الشركات الأخرى ( مثل إدارة / الموظفين / المكتب حساب مشترك / البنك) ؟ هل تتعاون مع أي من الشركات الأخرى في إعداد العروض أو توفير السلع أو الخدمات؟ |
|
If the answer for previous question is yes, please provide details here including the names of partner companies. إذا كان الجواب عن السؤال السابق نعم ، يرجى تقديم التفاصيل هنا بما في ذلك أسماء الشركات الشريكة |
|
Other comments: ملاحظات اخرى: |
|
Experience / references for the related work of experience (Please attached any related contract, purchase order, certificate, etc.) that does not exceed 10 pages. References MUST include contact information. يجب ان يحتوي على عناوين الاتصال من مراجع الخبرة المرجع من الخبرة ( الرجاء ارفاق دليل من الاعمال السابقة ذات الصلة من عقود , اوراق شراء , ورقة اتمام عمل , اخرى ) لا تتجاوز عشرة اوراق. |
|
Signature التوقيع |
|
Date التاريخ |
|
الملحق (1) – نطاق العمل و جدول الاسعار
Renting vehicle (Land cruiser and Toyota doublecab 4 wheel drive) with high quality for CRS staff supervision, and follow up visits to project site in El Genina Locality, Mornei Admin unit, Habila, Forbaranga and Beida Localities for (HEALTH, NUTRITION, WASH, FSL and peace building activities) for 12 months start from 1st April 2024 to 31 March 2025. |
||||||
S/N |
Destination ( English) |
Destination (Arabic) |
Unit |
Quantity (Days) |
|
Amount |
1 |
Geneina - Habila |
الجنينة - هبيلا |
Day |
240 |
|
|
2 |
Geneina - Habila Day Trip |
الجنينة - هبيلا رحلة ليوم واحد فقط |
Day |
240 |
|
|
3 |
Geneina - Mornei |
الجنينة - مورني |
Day |
240 |
|
|
4 |
Geneina - Forbranga |
الجنينة - فوربرنقا |
Day |
240 |
|
|
5 |
Geneina - Zalingei |
الجنينة - زالنجي |
Day |
240 |
|
|
6 |
Geneina - Sirba |
الجنينة - سربا |
Day |
240 |
|
|
7 |
Geneina -Kondobi |
الجنينة-كندوبي |
Day |
240 |
|
|
8 |
Geneina -Abusorouj |
الجنينة-ابوسروج |
Day |
240 |
|
|
9 |
Geneina - BeerSaliba |
الجنينة-بئرسليبة |
Day |
240 |
|
|
10 |
Geneina - Beida |
الجنينة - بيضة |
Day |
240 |
|
|
11 |
Geneina - Tarbiba |
الجنينة - تربيبا |
Day |
240 |
|
|
12 |
Geneina - Mastri |
الجنينة - مستري |
Day |
240 |
|
|
13 |
Geneina - Gargar village. |
الجنينة - قرقار |
Day |
240 |
|
|
14 |
Geneina - Zaina village. |
الجنينة - زيينا |
Day |
240 |
|
|
15 |
Geneina - Adekong village. |
الجنينة - أديكونق |
Day |
240 |
|
|
16 |
Geneina - Taldantee village. |
الجنينة - تندلتي |
Day |
240 |
|
|
17 |
Geneina - Gyroub village. |
الجنينة - قيروب ( |
Day |
240 |
|
|
18 |
Geneina - Korti village. |
الجنينة - كورتي |
Day |
240 |
|
|
19 |
Geneina - Halat Zaghwa village. |
الجنينة - حلة زغاوة |
Day |
240 |
|
|
20 |
Geneina - Alghamair village |
الجنينة - القماير |
Day |
240 |
|
|
21 |
Geneina - Rejelkubry |
الجنينة - رجل الكبرى |
Day |
240 |
|
|
22 |
Geneina - Dorti |
الجنينة - دورتي |
Day |
240 |
|
|
23 |
Geneina - Hajar-Shaeira |
الجنينة - حجر الشعيرة |
Day |
240 |
|
|
24 |
Geneina - Habila Kanary |
الجنينة - هبيلا كناري |
Day |
240 |
|
|
25 |
Geneina - Hashaba |
الجنينة - هشابا |
Day |
240 |
|
|
26 |
Geneina - Motokongi |
الجنينة - موتوكونجي |
Day |
240 |
|
|
27 |
Geneina - Haraza |
الجنينة - حرازا |
Day |
240 |
|
|
28 |
Geneina - Um ashosh |
الجنينة - أم عشوش |
Day |
240 |
|
|
29 |
Geneina - Kangiltory |
الجنينة - كانقيلتوري |
Day |
240 |
|
|
30 |
Geneina - Helat Salih |
ألجنينة - حلة صالح |
Day |
240 |
|
|
31 |
Geneina - Kanjal-Tori |
الجنينة - كانجال توري |
Day |
240 |
|
|
32 |
Geneina - Majmary |
الجنينة - مجمري |
Day |
240 |
|
|
33 |
Geneina - Sisi |
الجنينة - سي سي |
Day |
240 |
|
|
34 |
Geneina - Noury |
الجنينة - نوري |
Day |
240 |
|
|
35 |
Inside Mornei |
داخل - مورني |
Day |
240 |
|
|
36 |
Mornei - Hashaba |
مورني - هشابا |
Day |
240 |
|
|
37 |
Mornei - Motokongi |
مورني - موتوكونجي |
Day |
240 |
|
|
38 |
Mornei - Haraza |
مورني - حرازا |
Day |
240 |
|
|
39 |
Mornei - Um ashosh |
مورني - أم عشوش |
Day |
240 |
|
|
40 |
Mornei - Kangiltory |
مورني - كانقيلتوري |
Day |
240 |
|
|
41 |
Mornei - Helat Salih |
مورني - حلة صالح |
Day |
240 |
|
|
42 |
Mornei - Kanjal-Tori |
مورني - كانجال توري |
Day |
240 |
|
|
43 |
Mornei - Majmary |
مورني - مجمري |
Day |
240 |
|
|
44 |
Mornei - Sisi |
مورني - سي سي |
Day |
240 |
|
|
45 |
Mornei - Noury |
مورني - نوري |
Day |
240 |
|
|
46 |
Inside Habila |
داخل - هبيلا |
Day |
240 |
|
|
47 |
Habila - Au Dahia |
هبيلا - أبوضحية |
Day |
240 |
|
|
48 |
Habila - Deliso |
هبيلا - ديليسو |
Day |
240 |
|
|
49 |
Habila - Um Dabook |
هبيلا - أم دابوك |
Day |
240 |
|
|
50 |
Habila - Gloloka |
هبيلا - قلولوكا |
Day |
240 |
|
|
51 |
Habila - Lolangi |
هبيلا - لولانقي |
Day |
240 |
|
|
52 |
Habila - Sawani |
هبيلا - سواني |
Day |
240 |
|
|
53 |
Habila - Shakam Shakam |
هبيلا - شكام شكام |
Day |
240 |
|
|
54 |
Habila - Gobei |
هبيلا - قوبي |
Day |
240 |
|
|
55 |
Habila - Eyor |
هبيلا - إيور |
Day |
240 |
|
|
56 |
Habila - Mangarsa |
هبيلا - منقرسا |
Day |
240 |
|
|
57 |
Habila - Furbranga |
هبيلا - فوربرنقا |
Day |
240 |
|
|
58 |
Inside Forbranga |
داخل - فوربرنقا |
Day |
240 |
|
|
59 |
Forbranga - Kajabgol |
فوربرنقا - كجابقول |
Day |
240 |
|
|
60 |
Forbranga - Dasa |
فوربرنقا - داسا |
Day |
240 |
|
|
61 |
Forbranga - Gemeiza Babiker |
فوربرنقا - جميزة بابكر |
Day |
240 |
|
|
62 |
Forbranga - Tandosa |
فوربرنقا - تندوسا |
Day |
240 |
|
|
63 |
Forbranga - Jarako |
فوربرنقا - جركو |
Day |
240 |
|
|
64 |
Forbranga - Keino |
فوربرنقا - كينيو |
Day |
240 |
|
|
65 |
Beida - Arara |
بيضة - أرارا |
Day |
240 |
|
|
66 |
Beida - Kango Haraza |
بيضة - كنقو حرازا |
Day |
240 |
|
|
67 |
Habila - Beida |
بيضة - هبيلا |
Day |
240 |
|
|
ملاحظات مهمة
قد تطلب المنظمة من الشركة أو الافراد التي سيتم التعاقد معهم عدد 8 سيارات باليوم للعمل بالمكتب. Geneina لانشطة المنظمة
تكون الشركة/ المالك مسؤولة عن توفير الموافقات المطلوبة للسيارات و السائقين من السلطات المحلية
في حالة عدم التزام السائق بإجراءات وسياسات المنظمة يتعين على الشركة أو صاحب العربة استبداله خلال 24 ساعة.
General Condition: شروط عامة
ساعات العمل: ساعات العمل العادية في اليوم: الحد الأدنى 8، الحد الأعلى 12 ساعة
أيام العمل: من الأحد إلي الخميس. قد يطلب أيام عمل إضافية و يتم احتسابها وفقا للسعر المتفق عليه في العقد
القيادة: كل عربة مع سائق من ذوي الخبرة يملك رخصة عامة سارية المفعول
السائق: يجب أن يكون سجل السائق نظيفا ولم يسبق له أن أدين بأي جريمة من قبل المحكمة
يجب أن تكون ماكينة العربة في حالة ممتازة
يجب ان تكون العربة جيدة من الداخل (المقاعد والأرضيات)
يجب أن تكون طلاء العربة الداخلية والطلاء الخارجي ممتازة مع عدم وجود كسر في الزجاج أو أي نوع آخر من الضرر
يجب أن يكون مع العربة إطار إحتياطي (اللستك الإسبير) بالإضافة للأدوات الأخرى المطلوبة
Other conditions شروط أخرى
وقود العربة المؤجرة وصيانتها بما فيها الصيانة الوقاية علي صاحب العربة
يجب أن يتم أخذ طلب عروض الأسعار من مكتب منظمة خدمات الإغاثة الكاثوليكية Geneina الخرطوم خلال ساعات العمل او من الموقع الالكتروني للعطاءات السودان اي زمن
Submission of bids تقديم العطاءات :
يجب وضع العطاءات في مظاريف مغلقة مكتوب عليها عطاء إيجار – Geneina الطلب - ووضعها في صندوق العطاءات في مكتب المنظمة الخرطوم – Geneina
CRS – Sudan Progr am منظمة خدمات الاغاثة الكاثوليكية - برنامج السودان
Supply Chain