|
Sorry | Bid Closed [ Back ] |
We work with organizations around the world to help poor and vulnerable people overcome emergencies, earn a living through agriculture and access affordable health care.
Name of Tender : Call for companies/Individual for long term agreement for Rental Vehicles in Central- Darfur State- Zalingei - Nertiti
Tender Number: CRS-RFQ-105.2022
Deadline Submission date: 6/ Aug.. /2022 – 12 :00 PM Please submit your bid to this email only. tenders.sudan@crs.org
For further information please contact:
|
اسم العطاء: التعاقد مع (أفراد /شركات ) لتوفير 2 سيارة للعمل مع المنظمة في عدد 27 مشوار– ولاية وسط دارفور -زالنجي. محلية نيرتتي
رقم العطاء: CRS-RFQ-105.2022
تاريخ انتهاء التقديم: 6/اغسطس/ 2022 – 12:00 بعد الظهر
الرجاء ارسال عرضكم فقط على العنوان tenders.sudan@crs.org
لمزيد من المعلومات يرجى التواصل مع:
|
Dear Sir / Madam, CRS Sudan is looking for Reputable/Individual companies to provide the services shown in Attachment 1 at a competitive price and good Cars
General Requirements 1. Must Be Registered to conduct the business and in compliance with federal governments tax regulations in Susan. 2. Experience supplying International Organizations, Non-Governmental Organizations, or large private companies will be an advantage. 4. CRS retains the right to reject, cancel, negotiate, amend, split and accept any offer, without consideration of the lowest offer. 5. This is an invitation to vendors and is not a promise or obligation that CRS will contract with suppliers through the submitted offers. 6. Relevant bid committee may request for physical samples of some items during evaluation process of bids. |
سيدي / سيدتي العزيز(ة) هيئة الإغاثة الكاثوليكية برامج السودان تبحث عن شركات من المهتمين بتوفير الخدمات المشار إليها أدناه بأسعار منافسة وبجودة عالية من العربات. متطلبات عامة: 1. يجب أن يكون مسجلا لإجراء الأعمال التجارية مع ما يتوافق ولوائح الضرائب الحكومية في السودان. 2. الخبرة في تزويد المنظمات الدولية، المنظمات الغير حكومية، أو الشركات الكبيرة الخاصة ستكون ميزة. 3 . تحتفظ هيئة الاغاثة الكاثوليكية بالحق في رفض، إلغاء، التفاوض، تعديل، تجزئة وقبول أي عرض، دون النظر الى أدنى عرض. 4. هذه دعوة للموردين وليس وعد أو التزام من هيئة الإغاثة الكاثوليكية للتعاقد مع الموردين من خلال العروض المقدمة 5. قد تقوم لجنة الإحالة المعنية بطلب النظر للعربات اثناء عملية تقييم العروض. تقييم العروض. |
Payment Terms
|
شروط الدفع
|
Acceptance of Payment Terms Do you accept the above payment terms?
|
الموافقة على شروط الدفع: هل توافق على شروط الدفع اعلاه:
|
Requested Information The submission must include:
|
يجب تقديم ما يلي: يجب ان يتضمن التقديم ما يلي :
|
Bid Requirements Offers that do not meet the following will be automatically rejected regardless of price:
|
معلومات ملء العطاء سوف يتم رفض أي عطاء لا يلتزم بالشروط أدناه بغض النظر عن السعر:
|
Delivery Instructions: Complete and stamped and signed offer can be submitted by email to tenders.sudan@crs.org
|
تعليمات التسليم: يجب تقديم العطاء الكامل والمختوم و الموقع عن طريق عنوان البريد الالكتروني tenders.sudan@crs.org
CRS-RFQ-105.2022. وإلا سيتم استبعاد العطاء. يجب ان لا يتجاوز حجم المرفق 15 ميجابايت على ان لا تتجاوز السيرة الذاتية للشركة اكثر من 10 صفحات.
|
Experience Reference List
قائمة مراجع الاعمال السابقة
|
Name of Organization أسم المنظمة |
Name of Person أسم الشخص |
Name of Project أسم المشروع |
Project Start Date تاريخ المباشرة بالمشروع |
Project duration مدة تنفيذ المشروع |
Phone Number رقم الموبايل |
Email Address البريد الالكتروني |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Company name: أسم الشركة : |
|
Legal address: العنوان الثابت: |
|
Telephone Number: رقم الهاتف: |
|
Email: عنوان البريد الإلكتروني: |
|
Representative Name اسم الممثل: |
|
Business Certificate Registration Number: رقم تسجيل شهادة العمل: |
|
Tax registration Number: رقم التسجيل الضريبي: |
|
Contract duration: مدة العقد : |
|
Do you have partnerships with any other companies (such as shared management / staff / office / bank account)? Do you cooperate with any other companies in preparing offers or providing of goods or services? هل لديك شراكات مع أي من الشركات الأخرى ( مثل إدارة / الموظفين / المكتب حساب مشترك / البنك) ؟ هل تتعاون مع أي من الشركات الأخرى في إعداد العروض أو توفير السلع أو الخدمات؟ |
|
If the answer for previous question is yes, please provide details here including the names of partner companies. إذا كان الجواب عن السؤال السابق نعم ، يرجى تقديم التفاصيل هنا بما في ذلك أسماء الشركات الشريكة |
|
Other comments: ملاحظات اخرى: |
|
Experience / references for the related work of experience (Please attached any related contract, purchase order, certificate, etc.) that does not exceed 10 pages. References MUST include contact information. يجب ان يحتوي على عناوين الاتصال من مراجع الخبرة المرجع من الخبرة ( الرجاء ارفاق دليل من الاعمال السابقة ذات الصلة من عقود , اوراق شراء , ورقة اتمام عمل , اخرى ) لا تتجاوز عشرة اوراق. |
|
Signature التوقيع |
|
Date التاريخ |
|
Attachment No: 1
Offer Commercial العرض المالي |
||||
Scope of Work |
Unit |
Quantity |
Price per day SDG
|
|
2 Vehicle rental with qualified driver, fuel cost, maintenance fees & vehicle insurance. Working days/hours per day with limitless kilometers.
Vehicle good conditions in/Outside (Monika Type or 3L type)
General Condition: شروط عامة Lease Period: One Year. فترة الإيجار: 2 شهور Working hours: Normally hours per day: Min 8, Max 12 hrs. ساعات العمل: ساعات العمل العادية في اليوم: الحد الأدنى 8، الحد الأعلى 12 ساعة Working days: Sunday – Thursday. Additional working days may be requested and charged according to the agreed price on the contract. أيام العمل: من الأحد إلي الخميس. قد يتطلب أيام عمل إضافية و يتم احتسابها وفقا للسعر المتفق عليه في العقد Driving: Each Vehicle with an experienced driver with valid general drive license. القيادة: كل عربة مع سائق من ذوي الخبرة يملك رخصة عامة سارية المفعول Driver: Must has clean driving record & and has never been convicted of any crime by a court. السائق: يجب أن يكون سجل السائق نظيفا ولم يسبق له أن أدين بأي جريمة من قبل المحكمة valid vehicle license يجب ان يكون ترخيص العربة سارية المفعولل well air-conditioned vehicle يجب أن تكون السيارة مكيفة Vehicle machine must be in standard excellent condition. يجب أن تكون ماكينة العربة في حالة ممتازة Valid Vehicle comprehensive insurance. تأمين شامل للعربة سارية المفعول Vehicle good condition from inside (seats and floor). يجب ان تكون العربة جيدة من الداخل (المقاعد والأرضيات) The vehicle interior and exterior paint should be excellent with no broken glass or any other type of damage. يجب أن تكون طلاء العربة الداخلية والطلاء الخارجي ممتازة مع عدم وجود كسر في الزجاج أو أي نوع آخر من الضرر A spare tire to be available along with all required tools. يجب أن يكون مع العربة إطار إحتياطي (اللستك الإسبير) بالإضافة للأدوات الأخرى المطلوبة A fire extinguisher should be available. يجب أن يكون في العربة طفاية حريق All Seat belts must be good to us. يجب أن تكون جميع أحزمة الأمان جيدة بالنسبة لنا Other conditions شروط أخرى Vehicle lease is including fueling and full maintenance including preventive. وقود العربة المؤجرة وصيانتها بما فيها الصيانة الوقاية علي صاحب العربة Approximate running distance per Month is around 450 Kilometer. المسافة التقريبية المتوقعة ان تسيرها العربة في الشهر 450 كيلومتر Request for quotations should be taken from CRS Zalingei, Office during working hours. Or يجب أن يتم أخذ طلب عروض الأسعار من مكتب منظمة خدمات الإغاثة الكاثوليكية في زالنجي خلال ساعات العمل
|
Car
|
27 Days
|
|
|
مناطق المشروع المستهدفة في نيرتتي Targeted villages in Nertiti
S/N# |
Destination |
No. of the trips per 2 months تقدير عدد الرحل |
daily rateسعر اليوم |
Total amount الجملة |
1 |
Daily 2 vehicles rent from Zalingei to Fogo Diko أيجار يومي 2 عربة من زالنجي والى فوقودكو |
10 |
|
|
2 |
Daily 2 vehicles rent from Zalingei to Deplong أيجار يومي 2عربة من زالنجي والى دبلونق |
10 |
|
|
3 |
Daily 2 vehicles rent from Zalingei to Saga Dir أيجار يومي 2عربة من زالنجي والى ساقادير |
7 |
|
|
16 |
Total |
27 |
|
|
Supply Chain Management